Хайфа, Чек Пост
здание "Лев ха-Цомет"
(+972) 4 8211422
факс: (+972) 4 8211042

Нотариальное заверение

Автор: Адвокат в Хайфе Рами Крупник

Ехал в Иерусалим на суд, клиентка написала. Созвонились.

- Рами, мне доверенность для России апостилировать нужно. Поможете?
- Наверное, сначала у нотариуса нужно заверить, а потом апостилировать?
- Да?
Объяснил, что апостиль, собственно, нотариальное заверение подписи клиента подтверждает.
- Так нам нотариус теперь нужен, - огорченно.
- Я нотариус. Я, я!
Клиентка то ли не услышала, то ли не поверила своему счастью, то ли подумала, что я по-немецки с ней говорю.
- Что?
- Я нотариус. Не нужно никого искать.
Цену озвучил, устроило. Договорились на следующий день у меня в офисе вечером встретиться – клиенты в Зихрон Якове живут и им ко мне после работы в Хайфу ехать.
До Иерусалима долго ехать. Подумал, что на обратном пути, собственно, могу к клиентам домой заехать и подписанную доверенность забрать.
Звоню:
- Хотите, к вам домой заеду, все сделаем?
- А так бывает? – немного ошарашено.
Тут как раз "я-я" уместно прозвучало бы, но я конвенционально "редко, но бывает" ответил.
UPD
К клиентке заехал, они с мужем на меня все еще слегка ошарашено - недоверчиво смотрели. Я, конечно, их понимаю – ведь с их точки зрения, тут три варианта могло быть: либо я с них такую высокую сумму запросил, что потом мне совестно стало, либо я вообще без работы и уже к клиентам на дом заезжаю – типа, "хозяин с ума сошел, распродажа", либо "редко, но бывает, я-я".
А вы что подумали?